مجلس الشراكة造句
例句与造句
- مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية
欧洲-大西洋合作理事会(EAPC) - مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية، 1992
1992欧洲-大西洋合作理事会(欧大合会) - وترأس زامبيا حاليا مجلس الشراكة من أجل مكافحة الملاريا.
赞比亚是减疟全球伙伴关系理事会现任主席。 - الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها الدول الأعضاء في مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية
欧大理事会成员国组织的讨论会和讲习班 - وينطبق الشيء نفسه على مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية.
欧洲-大西洋合作理事会(欧大合会)也正在从事这项工作。 - دال - 7 مجلس الشراكة الأوروبي - الأطلسي ومنظمة حلف شمال الأطلسي
二.D.7 欧洲-大西洋合作理事会和北大西洋公约组织 - فقد كنا في بروكسل بالأمس لتقديم إحاطة إلى مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية في الناتو.
昨天我们刚刚在布鲁塞尔向北约的欧洲-大西洋伙伴关系理事会做了通报。 - وتؤكد دول مجلس الشراكة في هذا الإطار على أهمية الامتثال للصكوك القائمة المتعددة الأطراف وضمان تنفيذها الفعلي.
欧大合会各国在此强调,应遵守现有的多边文书,并应确保其有效执行。 - وشرعت سويسرا أيضا في مشروع مماثل جزئيا في إطار مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية.
此外,瑞士还在欧洲-大西洋合作理事会(欧大合会)框架内展开部分相似的项目。 - وأدرج مجلس الشراكة بين الاتحاد الأوروبي والمغرب الخدمات المالية ضمن قائمة القطاعات التي ينبغي أن يشملها التعاون.
欧洲联盟-摩洛哥联合理事会将金融服务列入了应开展合作的部门清单内。 - تتعهد دول مجلس الشراكة بحماية وتعزيز الحريات الأساسية وحقوق الإنسان، فضلا عن سيادة القانون، أثناء مكافحة الإرهاب.
欧大合会各国致力于在打击恐怖主义过程中,保护和促进基本自由、人权以及法治。 - وسيعرض فريق العمل، في دورة مجلس الشراكة لعام 2013، اقتراحا تفصيليا لتنفيذ خطة العمل ورصدها.
在理事会2013年届会上,工作组将提交一份关于执行和监测《行动计划》的详细提案。 - تعيد دول مجلس الشراكة تأكيد عزمها على توقيع اتفاقيات الأمم المتحدة ذات الصلة المرتبطة بمكافحة الإرهاب والتصديق عليها وتنفيذها.
欧大合会各国重申它们决心签署、批准和执行联合国有关打击恐怖主义的各项公约。 - وأخيرا، وفي إطار مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية، تضع سويسرا، بالتعاون مع المملكة المتحدة، مشروعا للدعم في مجال الأمن الحدودي في جنوب شرق أوروبا.
最后,在欧大合会内,瑞士与英国合作制定了支助东南欧边境安全的项目。 - ويُعنى بالمجالين الأول والثاني ضمن الإطار العام للشراكة من أجل السلام ويقوم مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية بإدارتهما.
4. 对该两领域的研究是在和平伙伴关系组织的总体框架内进行,并由政治军事指导委员会实行领导。
更多例句: 下一页